双语:没想到吃这么点就有100卡路里
Dietician Helen Bond has produced a guide to a range of popular snacks for MailOnline, each of them making up 100 calories。
饿了?1/3杯的巧克力奶昔就能管饱!
Or would you choose four peaches over a small sliver of cheese?
Many of us have no idea how many calories are in the snacks we eat day in day out。
营养师海伦·邦德为《每日邮报》提供了一系列人气小吃卡路里指南,每种小吃都含100卡路里的热量。
哈根达斯爱好者慎重!一个球=100卡路里!
半品脱啤酒就100卡,爱喝酒的你们有木有哭晕在厕所……
Four and a half brazil nuts, for example, provides 100 calories。
你一次只能吃半块巧克力(100卡),否则就是热量超标!
你选择吃四个桃子还是吃一小片奶酪?
例如,四个半巴西坚果含100卡路里的热量。
Peanut butter:5克(一小勺)花生酱配一片全麦面包,100卡刚刚好。
超健康的选择!一小把葡萄+一个苹果=100卡路里。
你选择吃一盘草莓还是吃三块巧克力?
Raisin(葡萄干):一勺葡萄干就100卡,还吃蜜饯呢你吃吃吃!
Marshmallow(棉花糖):6个半棉花糖正好100卡,不要多吃哦!
一罐可口可乐的四分之三含100卡路里的热量,80个黑莓也含100卡路里的热量。
(来源:沪江英语)
Pain au chocolate(巧克力面包):早餐请三思,因为1/4小块就有100卡路里哦!
‘A lot of people underestimate how many calories are in our food,’ said Mrs Bond, of Spring Vale Dietetic Clinic in Derbyshire。
Three quarters of a can of Coca Cola or 80 blackberries provides the same energy。
Would you prefer a plate of strawberries or three squares of chocolate?
精确地研究了含100卡路里的食物,她发现分量小得令人吃惊。
Researching exactly how much food makes up 100 calories, she found that portions are surprisingly small。
Coca Cola:碳酸饮料爱好者会不会失望?3/4听可乐就是100卡路里哦!
Fruit pastilles:7粒水果软糖,热量满足饱~
许多人全然不知我们每天吃的小点心里有多少卡路里。
没想到吃这么点就有100卡路里27颗草莓100卡,多么健康的小食!
Tropicana(果缤纷):渴了就来杯果汁吧!200毫升正好100卡~
随机文章